审协笔试内容-审协笔试考什么

审核协的笔试主要考核以下内容:
1、 专业知识:包括法律基础知识、财会基础知识、审计理论知识等。
2、 实务技能:包括财务报表分析、审计风险评估、内部控制审计等。
3、 英语能力:部份考试可能会触及英语浏览和翻译。
4、 计算性能力:部份考试可能会触及计算机操作和利用。
5. 审计方法与技术:如抽样技术、数据分析技术、现场审计技术和计算机辅助审计技术等。
北京审协报名给笔试机会吗
需要笔试的
笔试的话主要是两部分:第一部分是英文专利文献或者科技文献的英翻中,第二部分是命题议论文写作
审协的全称是“专利审查协作中心”,是国家知识产权局专利局的直属事业单位,主要职责是负责专利申请的受理、审查、复审、驳回和讼诉等问题。审协是国知局下属的一个事业单位,工作内容和专利局大部分审查员的工作相同,就是进行发明专利的实质审查。
审协考试笔试难度
专利审查协作考试半天时间。考试时是大考场,很多不同领域的人坐在同一间大教室,但是相同方向的考生坐在同一排或多排,具体看人数而定。考试提前发卷。
考试分为两部分,第一专业英语翻译,这部分是主要。一共有几篇英文专利,让你选择其中一部分进行翻译,但是要记得标出是哪一部分,我觉得这些在这里不必多说,因为到时候监考老师说的会很清楚,而且这些不会影响你发挥,我重点说一下考试内容整体情况。
1.不要以为专利翻译就是给你一整个专利去翻译,不是,只是专利的其中部分,而且是比较核心部分,能反应出专利的主要内容和对象,题型结构类似于阅读理解,大家都做过阅读理解吧,其实就是几小段英文。
2.一般翻译内容很贴近你所选的方向,但是就只是其中一个研究方向。这一点研究生可能比较容易理解(没偏见啊),比如考土壤学类,可能出题是关于生物炭的,或者钝化剂等,万千方向中的一条,但确是比较热门的方向。而且有好几个题。你可以选择自己擅长的进行翻译。一定要都大致看一下,然后选择。
3.一定要带一本英译汉词典,强调,必须是专业英语词典啊,当然牛津之类的也要带,有可能你需要查找很多专业单词。
不难。
审协笔试是两篇专利文献翻译,难度不大,但是量很大,最终录取不仅要看翻译质量也要看翻译速度。
审协全名是“国家知识产权局专利审查协作中心”,是国家知识产权局下属的一个事业单位。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为大数据处理内容。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。
原文链接:https://edu.h3e.cn/edu/149412.html